您现在的位置: 查字典公务员网 >考研 >备考资料 >考研英语 >2017考研趣味阅读:易趣用户“打折出售”埃及总统
北京 上海 山东 江苏 浙江 安徽 吉林 福建 广东 广西 海南 天津 河北 黑龙江 山西 甘肃 湖北 湖南 河南 四川 重庆 云南 贵州 西藏 宁夏 新疆 青海 陕西 辽宁 江西 内蒙古

2017考研趣味阅读:易趣用户“打折出售”埃及总统

2016-03-02 | 网络

Abdel Fattah el-Sisi, the former army head who ousted his predecessor Mohammed Morsi, was widely mocked for his pledge as he laid out development plans last Wednesday.

阿卜杜勒法塔赫塞西是埃及前军队首脑,取代埃及前总统穆罕默德穆尔西上台。上周三,塞西在发布经济发展计划时说了这句话,遭到许多人的冷嘲热讽。

If it were possible for me to be sold, I would sell myself, he said in a speech on the state television, where he also reportedly asked Egyptians to donate to public funds.

他在国家电视台发表演讲时说道:如果可以卖出我自己(救国),我也在所不辞。据报道,在此次演讲中,塞西还号召埃及人民向公共基金捐钱。

An eBay user quickly held the president to his word by putting him up for sale on a joke page.

搞笑的是,一名易趣用户很快就将塞西挂到了网页上出售,帮总统兑现了自己的誓言。

Bids from more than 100 users quickly rocketed to $100,000 but the page was taken down later on Wednesday.

有100多名买家为塞西出价,价格一度飙升至10万美元,但拍卖页面在当天晚些时候被删除。

Next to a photo of a laughing president Sisi, he was listed as a slightly used field marshal and doctor of philosophers with a military background, according to a translation by Foreign Policy.

根据《外交政策》发布的译文,拍卖页面上有一张塞西总统微笑的照片,而照片旁边的文字将他列为被轻微使用过的陆军元帅、有着军事背景的哲学博士。

The seller, dr_motown, told a potential buyer asking for more information the head of state had been used by his previous owners.

拍卖总统的易趣卖家名叫dr_motown。他表示,有一位潜在买家还要求他提供有关总统被前任主人使用过的更多信息。

Hey world, we decided to sell the infamous Egyptian Field Marshal and military coup leader Mr Abdel Fatah el-Sisi on eBay to bail out the Egyptian economy so you dont have to, the description read.

出售页面的介绍这样写道:世界,你好。我们决定出售臭名昭著的埃及陆军元帅、军事政变领袖阿卜杜勒法塔赫塞西,帮助埃及经济摆脱困境,这样你们就能省点心了。

The field marshal himself stated that if selling himself will help, he will not hesitate to do it. So, we are doing it for him, for us and for the humanity.

页面接着写道:陆军元帅本人宣称,如果出售他有用的话,他会毫不犹豫地去做。所以,我们是为了他才这么做的,也是为了我们自己和全人类才这么做的。

Please, bid now to help Egypt gain its political and economic independence...you will not regret it!

为了能帮助埃及重获政治和经济独立请买走总统吧!机不可失!

Sisi was formerly Egypts official military attache in Saudi Arabia and described himself as a doctor sent by God to inform world leaders, intelligence experts, politicians and the greatest philosophers in a speech last year.

塞西做过埃及驻沙特大使馆武官。去年的一次演讲中,他称自己为博士,是上帝派来向世界领袖、情报专家、政治家以及最伟大的哲学家传达旨意的信使。

Egypt is suffering from a sharp decline in tourism revenue following flight bans to Sharm el-Sheikh sparked by the downing of a Russian passenger jet.

俄罗斯客机坠毁后,多国禁航埃及沙姆沙伊赫,埃及的旅游收入因此巨减,经济遭受重创。

Visitors have also been deterred by social unrest and terrorist attacks across the country.

埃及的社会动乱和恐怖主义袭击,也使各国游客望而却步。

【2017考研趣味阅读:易趣用户“打折出售”埃及总统】相关文章:

热点时评:打破公共服务的“身份藩篱”

2017陕西公务员考试申论作文高分关键:把握题干要求

2017省考行测:巧用特值法速解利润问题

2017山西考前必背:数学运算常用公式大盘点

申论备考:习近平七大“关键词”汇总

申论热点:“孩子优先”应成全民理念

2017省考行测备考好方法:方程法

2017省考行测技巧:“抽屉”里的大世界

2017国考报考指导:用“洪荒之力”擦去北上广的“眼泪”

2017国家公务员考试报名费用是多少

推荐栏目阅读 考研 备考资料 考研英语
网友关注
网友关注视频

行测 申论 面试

考试技巧

精彩在线