科学发展观 scientific outlook on development
倡导公正、合理的新秩序观
call for the establishment of a new just and equitable order
以平等互利为核心的新发展观
(旧译)let the ancient serve the present, let the foreign serve the national
(现译)draw from past and foreign achievements
文艺工作 cultural and art work; work in the cultural field new thinking on development based on equality and mutual benefit
推动树立以互信、互利、平等和协作为主要内容的新安全观
foster a new thinking on security featuring mutual trust, mutual benefit, equality and coordination
主张形成以尊重多样性为特点的新文明观
foster a new thinking on civilization that respects diversity 新能源观 new thinking on energy development 古为今用、洋为中用
牢牢把握先进文化的前进方向
firmly keep to the direction of an advanced culture/cultural advancement
文化与经济和政治互相交融
interaction between cultural work, and economic and political activities ; cultural elements/factors intermingle with economic and political factors
民族的科学的大众的社会主义文化
a socialist culture that is distinctly Chinese, pro-science and people-oriented
弘扬主旋律,提倡多样化
promote mainstream values and uphold cultural diversity
以科学的理论武装人,以正确的舆论引导人,以崇高的精神塑造人,以优秀的作品鼓舞人。
Equip/empower people with scientific theories, guide them with correct opinions/ convey to them right messa ges/provide them with correct media
guidance, imbue them with a noble spirit and inspire them with excellent/fine works
具有中国气派的社会主义文化
Chinese-style socialist culture ; socialist culture with Chinese appeal
越是民族的,越是世界的
The pride of a nation is also the pride of the world;
Whats unique for a nation is also precious for the world;
When you are unique, the world comes to you
文艺应当贴近群众,贴近生活,贴近实际。
Culture and arts should be/keep close to the people, their lives and reality
艺术滋润心灵,文化陶冶情操。
Art nurtures the soul and culture cultivates the mind
文化是维系中华民族生生不息、蔓延不断的精神纽带。
Culture is the spiritual bond that ensures the continuity of our Chinese nation
我们不能割断民族的文化血脉。
We must never sever the cultural vein of our nation
树立正确的世界观、人生观和价值观
to foster a right/correct outlook/view on the world, life and values
文化市场,文化贸易
cultural market, cultural trade
始终把社会效益放在首位
always put social benefit first
扶持体现民族特色和国家水准的重大文化项目和艺术院团
support major/top-notch cultural projects and art troupes that represent national characteristics and national level
询师兄,询师姐,找研友,找资料,求指导,谈经验,请加查字典公务员考研QQ群部落:116054000
【中国译协对外传播翻译委员会中译英新发布词汇汇编2】相关文章: