人道(rndo)
为人之道,指人类社会必须遵循的行为规范(与天道相对),也是人类社会得以维持和运行的关系及法则。近代以后,西学东渐,它演变为以尊重和关爱人的生命、幸福、尊严、自由、个性发展等为原则的行为规范和权利。
Way of Man
The way of man refers to the code of conduct that people must observe and also the relations and norms that keep human society on the right track. The way of man stands in contrast to the way of heaven. When Western culture was introduced to China in modern times, the term gained the meaning of respect and care for peoples lives, well-being, dignity, freedom, and individuality.
********************************************
【引例】
天道远,人道迩。(《左传昭公十八年》)
尧、舜不易日月而兴,桀、纣不易星辰而亡,天道不改而人道易也。(陆贾《新语明诫》)
The way of heaven is far away; the way of man is near. (Zuos Commentary on The Spring and Autumn Annals)
The rise of Yao and Shun did not change the sun and the moon. The fall of Jie and Zhou did not change the stars. This is because the way of man does not change the way of heaven. (Lu Jia: New Thoughts)
【中华思想文化术语翻译选读:人道】相关文章: